lundi 26 avril 2010

Natsu basho 2010 : changements de shikona

Liste des changements de shikona pour ce Natsu basho 2010 :

Natsu basho 2010 : changements de shikona (26 avril 2010)
Ancien shikona Nouveau shikona Nom civil Début Heya Rang
Dairaidô 大 雷童 Raidô 雷童 YAMAGUCHI Satoshi 03/1996 Takadagawa O-Ms12
Mizakura 望 櫻 Kôbô 光法 KONDÔ Masahiro 03/2000 Miyagino E-Ms53
Ikedo 池戸 Komatsukasa 駒司 IKEDO Akira 03/2004 Irumagawa E-Sd82
Kishi Chiyosakae 千代栄 KISHI Eita 01/2009 Kokonoe O-Sd87
Notononami 能 登ノ波 Burinosato 鰤の里 KINOSHITA Tsuyoshi 03/2001 Chiganoura E-Jd5
Kirikoma 霧 駒 Takamine 高峰 ISHIHARA Masanobu 11/2007 Michinoku E-Jd23
Enami 江並 Kinpôzan 金峰山 ENAMI Makoto 03/2008 Shikoroyama E-Jd79
Kotoômura 琴 大村 Kotodairyû 琴大龍 ÔMURA Ryô 03/2009 Sadogatake O-Jd85
Kiya 木 谷 Tochinobori 栃登 KIYA Minoru 03/2009 Kasugano O-Jd92
Asahyûga 朝日向 Asaryûhô 朝龍峰 MITSUI Yûki 01/2009 Takasago E-Jd102
Hisainoue 久井上 Aonoshô 碧の正 INOUE Kenta 03/2009 Tagonoura E-Jd106
Mizuta 水田 Hisasengan 久千貫 MIZUTA Takahiro 05/2009 Tagonoura O-Jd114
Mikitenshô 美喜天 翔 Barikimaru 刃力丸 TOMISHIMA Shôichi 03/2005 Shikoroyama E-Jk4
Kotoyûta 琴悠太 Kotoômura 琴大村 ÔMURA Yûta 03/2010 Sadogatake E-Jk27
Sakamoto 坂本 Hisasakamoto 久坂本 SAKAMOTO Shôma 03/2010 Tagonoura O-Jk28
Chô Wakashôji 若勝獅 CHÔ Ano 03/2010 Magaki O-Jk31

Parmi les changements, trois concernent les shindeshi du Haru basho, qui sont classés pour la première fois. CHÔ Ano, le Chinois de la Magaki devient Wakashôji. Et petit tour de passe-passe entre ÔMURA Ryô et ÔMURA Yûta de la Sadogatake, originaires d'Onga dans la préfecture de Fukuoka. L'aîné (à gauche) devient Kotodairyû et transmet son ancien shikona, créé à partir de son nom de famille, au cadet (à droite) qui devient donc le nouveau Kotoômura.
Si le changement de shikona est parfois un espoir de renouveau, c'est sûrement le cas pour Barikimaru. Anciennement Mikitenshô, il n'a combattu qu'une fois durant les trois derniers tournois.

NSK, Sadogatake

Natsu basho 2010 : banzuke - interview Baruto

Le toujours nouvel ôzeki Baruto a donné une conférence de presse après la publication du banzuke du Natsu basho 2010. Voici ce que la presse en a rapporté.

Q : Que ressentez-vous en regardant le banzuke ?
Baruto : Je suis vraiment content que mon nom soit dans la section des ôzeki.

Q : Vous vous sentez ôzeki ?
Baruto : Je n'ai pas vraiment la sensation d'être devenu ôzeki. Je me sens comme les autres jours de parution du banzuke. Je suppose que ça va changer quand le tournoi commencera.

Q : Quel est votre état d'esprit actuel ?
Baruto : Ca commence dans deux semaines. Actuellement je ne pense plus qu'au tournoi.

Q : Lors du dernier tournoi, on a remarqué la qualité de vos frappes et poussées (tsuki et oshi) et vous avez reçu le prix de la technique pour la première fois.
Baruto : J'avais vraiment confiance en pratiquant ce genre de sumô. Je ne pensais pas moi-même que je pourrais atteindre ce niveau mais ça a bien marché.

Q : On parle beaucoup de vous en Estonie.
Baruto : A chaque tournoi j'ai davantage de fans et le sumô professionnel (ôzumô) est en train de devenir très populaire.

Q : Vous êtes-vous senti sous pression quand vous avez été en position de devenir ôzeki ?
Baruto : Il y a eu plus de pression pendant les tournois où j'étais en course pour la promotion. Au Kyûshû basho de l'an dernier, je ne pensais qu'à ça et ça m'a raidi. Au Haru basho, j'avais de l'expérience alors j'ai uniquement pensé à pratiquer mon sumô.

Q : Vos objectifs pour le Natsu basho ?
Baruto : D'abord le kachikoshi. Si je ne me blesse pas et que j'arrive à pratiquer mon sumô sans me contracter, les résultats suivront.

Q : En tant qu'ôzeki vous avez aussi pas mal d'obligations en dehors du dohyô.
Baruto : Il y a beaucoup de choses auxquelles je ne peux échapper mais c'est bien d'être occupé, non ?

Q : Pendant le Haru jungyô, vous avez été très encouragé par le public.
Baruto : Je n'étais pas en tête. (Il compte sur ses doigts) Takamisakari, ... J'étais deuxième. (rire)

Q : Qu'est-ce qu'il vous faut pour remporter le tournoi ?
Baruto : Différentes choses. C'est terrible avec le yokozuna qui enchaîne les victoires pendant quinze jours. Ca va être vraiment fort de gagner.

Sources : Sanspo, Sankei

Natsu basho 2010 : mouvements dans le banzuke

Makuuchi :
La grande nouvelle de ce banzuke, c'est l'arrivée de Baruto chez les ôzeki. Pour les autres, statu quo, si ce n'est que Kotomitsuki, qui a échappé à un kadoban, passe de l'ouest à l'est et devance ainsi Kaiô qui fait la translation inverse.
Kisenosato et Aminishiki montent de komusubi à sekiwake tandis que Toyonoshima perd sa place parmi les san'yaku. Kotoshôgiku et Tochiôzan y reviennent, respectivement comme komusubi est et komusubi ouest. C'est le sixième tournoi consécutif sans nouveau san'yaku.
Quatre rikishi montent de la division jûryô à la division makuuchi : Kimurayama, Tochinonada, Kôryû et Wakakôyû. Ce sont tous des revenants, il n'y a donc pas de nouveaux promus.
Hômashô, qui a obtenu deux kachikoshi à 9-6 consécutifs, est passé en deux tournois de E-M12 à E-M2, soit un gain de 19 places. Mais il y a bien longtemps qu'il n'a pas eu de bons résultats à ce niveau.
En ce qui concerne les nouveaux promus du Haru basho, Okinoumi passe de E-M12 à O-M10 et Tokusegawa passe de O-M13 à O-M11.
Quant à Asasekiryû, il a très bien assumé son rôle de leader  de la Takasago après le départ d'Asashôryû : il a signé un 10-5, score inédit pour lui depuis janvier 2008, et passe de E-M11 à O-M4.

Jûryô :
Trois montées en jûryô mais un seul nouveau promu, Matsutani. Les deux autres, Hoshikaze et Kanbayashi, font leur retour dans la division.
Trois arrivées aussi par la voie descendante de makuuchi à jûryô : Sagatsukasa, Kasugaô et Bushûyama. Sagatsukasa n'aura passé qu'un tournoi en makuuchi et est le seul des trois nouveaux promus du Haru basho à être rétrogradé.
Finalement, et malgré ce que la presse avait tenu pour acquis (ici), Kaihô garde sa place en division jûryô mais, bon dernier de la division, n'a pas le droit à l'erreur.
Futen'ô (30 ans, Dewanoumi), qui à l'exception du Hatsu basho 2005 est resté en makuuchi de mars 2003 à septembre 2009, va passer son quatrième tournoi consécutif en jûryô et continue sa descente. Il est maintenent O-J12, autant dire dans une zone où un makekoshi le renverrait en makushita.

Makushita :
Deux descentes de jûryô à makushita : Masuraumi, après seulement un tournoi en jûryô, et Shirononami, qui s'est blessé pendant le Haru basho.

Le banzuke du Natsu basho ici.
Rappel des résultats du Haru basho 2010 ici.

Natsu basho 2010 : banzuke

Makuuchi :
Est Rang Ouest
Hakuhô
Miyagino beya
yokozuna
Harumafuji
Isegahama beya
ôzeki Kotoôshû
Sadogatake beya
Kotomitsuki
Sadogatake beya
ôzeki Kaiô
Tomozuna beya

ôzeki Baruto
Onoe beya
Kisenosato
Naruto beya
sekiwake Aminishiki
Isegahama beya
Kotoshôgiku
Sadogatake beya
komusubi Tochiôzan
Kasugano beya
Toyonoshima
Tokitsukaze beya
maegashira #1 Miyabiyama
Musashigawa beya
Hômashô
Shikoroyama beya
maegashira #2 Tochinoshin
Kasugano beya
Kakuryû
Izutsu beya
maegashira #3 Wakanosato
Naruto beya
Kitataiki
Kitanoumi beya
maegashira #4 Asasekiryû
Takasago beya
Iwakiyama
Sakaigawa beya
maegashira #5 Hakuba
Michinoku beya
Tokitenkû
Tokitsukaze beya
maegashira #6 Kokkai
Oitekaze beya
Tamawashi
Kataonami beya
maegashira #7 Kyokutenhô
Ôshima beya
Kakizoe
Musashigawa beya
maegashira #8 Toyohibiki
Sakaigawa beya
Tosayutaka
Tokitsukaze beya
maegashira #9 Gôeidô
Sakaigawa beya
Aran
Mihogaseki beya
maegashira #10 Okinoumi
Hakkaku beya
Môkonami
Tatsunami beya
maegashira #11 Tokusegawa
Kiriyama beya
Takekaze
Oguruma beya
maegashira #12 Kimurayama
Kasugano beya
Yoshikaze
Oguruma beya
maegashira #13 Takamisakari
Azumazeki beya
Tochinonada
Kasugano beya
maegashira #14 Hokutôriki
Hakkaku beya
Wakakôyû
Ônomatsu beya
maegashira #15 Shimotori
Tokitsukaze beya
Kôryû
Hanakago beya
maegashira #16 Tamanoshima
Kataonami beya


Jûryô :
Est Rang Ouest
Sagatsukasa
Irumagawa beya
#1 Gagamaru
Kise beya
Shôtenrô
Musashigawa beya
#2 Kotokasuga
Sadogatake beya
Kasugaô
Kasugayama beya
#3 Chiyohakuhô
Kokonoe beya
Tamaasuka
Kataonami beya
#4 Sôkokurai
Arashio beya
Masatsukasa
Irumagawa beya
#5 Bushûyama
Musashigawa beya
Asôfuji
Isegahama beya
#6 Tosanoumi
Isegahama beya
Toyozakura
Michinoku beya
#7 Tokushinhô
Kise beya
Daidô
Ônomatsu beya
#8 Sakaizawa
Onoe beya
Kasuganishiki
Kasugano beya
#9 Kyokunankai
Ôshima beya
Kiyoseumi
Kise beya
#10 Hoshikaze
Oguruma beya
Wakatenrô
Magaki beya
#11 Yamamotoyama
Onoe beya
Matsutani
Matsugane beya
#12 Futen'ô
Dewanoumi beya
Kirinowaka
Michinoku beya
#13 Kanbayashi
Hakkaku beya
Sadanofuji
Sakaigawa beya
#14 Kaihô
Hakkaku beya

Kaiô officiellement distingué

En cet après-midi di 26 avril, le premier ministre japonais M. HATOYAMA Yukio a reçu l'ôzeki Kaiô afin de le récompenser officiellement pour le record de cent tournois en division makuuchi établi au Haru basho. "Il a surmonté de nombreuses difficultés et a accompli des choses exceptionnelles. Il a contribué à la promotion du sport dans notre pays." lui a-t-il rendu hommage. Il a également exprimé des encouragements aussi bien pour l'ôzeki que pour lui-même : "J'espère qu'il pourra encore continuer. Je vais moi aussi faire en sorte de pouvoir continuer encore un peu.".
Après la cérémonie, Kaiô, très heureux, s'est adressé aux journalistes : "Maintenant que j'ai reçu cette récompense, ce serait bien que je continue encore un peu à bien faire dans le sumô.".
Le banzuke du Natsu basho 2010 a été publié par la NSK ce matin et Kaiô, s'il perd une place dans le classement et est devancé par Kotomitsuki, reste parmi les meilleurs en tant que O-O2.

Source : Sanspo